Asesor Externo en Energias Alternativas: Vendedor a domicilio de cambios de contratos de luz. Visto con mis propios ojos
Los versos del Sr. Fungairiño son una traducción libre de la letra de una antigua canción del grupo catalán "La Trinca". Recuerdo que a mediados de los años 70 la cantábamos por las noches en los campamentos.
Es que uno también tuvo su etapa de aproximación al movimiento kumbayá.
Un saludo.
¿En qué se parecía Michael Jackson a un enchufe?
-Es de plástico.
-Es blanco.
-Es un peligro para los niños.
Sr. Sugran: En mis tiempos de estudiante (años 50), ya cantaba la tuna esta canción, tal como está escrita.
A lo mejor se refiere Ud.a esta otra versión, que me parece más propia de "La trinca" al satirizar la ya de por sí satírica canción:
En noche lóbrega
galán intrépido
las calles céntricas
atravesó
y bajo clásica
ventana gótica
templó su cítara
y así cantó:
"Mujer purísima, de faz eufórica
que entre las sábanas
durmiendo estás,
escucha atenta los suspiros lánguidos
que entre mis cánticos
encontrarás".
Pero la sílfide
que estaba oyéndole
entre las sábanas
se arrebujó
y díjo:
"¡Cáscaras! Este gaznápiro viene romántico.
No le abro yo".
Pero el galante cogió una pértiga
y en salto olímpico
subir pensó.
Pero la cáscara de un verde plátano
contra un semáforo le despidió.
"¡Socorro!" dijo.
¡¡Llamad a un médico!!.
¡Me he roto el píloro y el esternón!
¡Tengo las vértebras en el estomago!
¡Maldita cáscara!
¡¡QUE COSCORRÓN!!