L D (EFE) El suceso ocurrió al término del discurso de Joan Tardá ante el pleno de la Cámara durante el debate del proyecto de ley que aumenta la pensión de los llamados "niños de la guerra", después de que Manuel Marín le llamara la atención por no traducir al español las primeras palabras de su intervención.
El diputado de ERC calificó este reproche como un "hecho lamentable", lo que provocó la reacción del presidente de la Cámara Baja, que le ordenó abandonar la tribuna "inmediatamente". "El incidente no lo ha protagonizado la Presidencia. Ha sido el portavoz, que conoce perfectamente los criterios y que no los ha respetado", le contestó Marín.
El presidente del Congreso se refería así a las normas que anunció el pasado día 8 en relación con el uso de las lenguas cooficiales durante los debates parlamentarios en respuesta a las reivindicaciones de los grupos nacionalistas. De acuerdo con esta regla, se permite formular una pregunta o hacer una breve introducción en catalán, gallego o vascuence siempre que se traduzca a continuación.
Esta norma se dictó días después de que Marín y Tardá protagonizaran otro incidente en una sesión de control en la que el presidente le retiró la palabra y saltó su turno de pregunta por no atender a su requerimiento sobre el uso limitado del catalán. Por cierto que Tardá acusó en castellano a Manuel Fraga de ser responsable de asesinatos de Estado durante la etapa franquista.
El diputado de ERC calificó este reproche como un "hecho lamentable", lo que provocó la reacción del presidente de la Cámara Baja, que le ordenó abandonar la tribuna "inmediatamente". "El incidente no lo ha protagonizado la Presidencia. Ha sido el portavoz, que conoce perfectamente los criterios y que no los ha respetado", le contestó Marín.
El presidente del Congreso se refería así a las normas que anunció el pasado día 8 en relación con el uso de las lenguas cooficiales durante los debates parlamentarios en respuesta a las reivindicaciones de los grupos nacionalistas. De acuerdo con esta regla, se permite formular una pregunta o hacer una breve introducción en catalán, gallego o vascuence siempre que se traduzca a continuación.
Esta norma se dictó días después de que Marín y Tardá protagonizaran otro incidente en una sesión de control en la que el presidente le retiró la palabra y saltó su turno de pregunta por no atender a su requerimiento sobre el uso limitado del catalán. Por cierto que Tardá acusó en castellano a Manuel Fraga de ser responsable de asesinatos de Estado durante la etapa franquista.