No sabía que el CESID tambien robaba en Bruselas... mmm
Blancoleaks ?
¿Se atracaron entre ellos?
Eso de que les han atracado es lenguaje ultraliberal.
Lo que les han hecho es cobrarles un impuesto progresivo con fines de redistribución de la renta.
Proby: tal vez se referían a la cuarta acepción de la palabra punta: "Pequeña porción de ganado que se separa del hato". Así, los atracadores, separaron a estas pequeñas bestezuelas de la eurocámara, para robarles mejor.
Bromas al margen, creo que a punta de pistola es perfectamente correcto, dado que la punta es el extremo de cualquier objeto. como la punta del pie, o la punta de los dedos, que ninguno destaca por ser especialmente agudo.
Un saludo.
Bueno, ya saben los cacos, quien roba a un ladrón tiene cien años de perdón.
¿El pañuelo era el palestino? Porque a lo mejor era el zote preparandose la vuelta al tajo.
proby
A lo mejor es "a punta" de "apuntar"... Jajaja
Vale, me callo.
Eso, o que habia algo que ocultar de esos ordenadores y nada mejor que un "me lo han robado"
Atracar "a punta de pistola" es imposible porque las pistolas... NO TIENEN PUNTA. Lo correcto sería decir "pistola en mano".
los eurodiputados atracan cada mes a los ciudadanos europeos y no pasa nada. Si una vez prueban de su propia medicina, no es para tanto.