Menú

¡Que arrancada tan corta y tan fea tiene el "Mugre Team"!. Sie sind vulgär Vieh . Ein klarer Fall von schwarzen Fahnen.

Los foros están cerrados. Se mantienen los mensajes para su consulta.

¡Que arrancada tan corta y tan fea tiene el "Mugre Team"!. Sie sind vulgär Vieh . Ein klarer Fall von schwarzen Fahnen.
Enviado por Notwen el día 28 de Julio de 2012 a las 15:15
¿Por qué escribe en alemán si nadie lo entiende? s/t
Enviado por broth80 el día 28 de Julio de 2012 a las 16:52
¿Por qué no aprende alemán si quiere trabajar?
Enviado por Notwen el día 28 de Julio de 2012 a las 16:55
He preguntado yo primero. Repito: ¿Por qué no escribe en castellano si quiere que el resto de foreros le entiendan? s/t
Enviado por broth80 el día 28 de Julio de 2012 a las 16:58
Es evidente que quiero que intenten entender el alemán. Hay razones muy convenientes.
Enviado por Notwen el día 28 de Julio de 2012 a las 17:07
Estaría bien que intente usted concentrar las lecciones de alemán en un solo hilo. Para que no se dispersen. Y sería más útil que escriba usted los mensajes en inglés, que sigue siendo el idioma más necesario para trabajar. s/t
Enviado por broth80 el día 28 de Julio de 2012 a las 17:17
Para trabajar en Alemani cuent única y exclusivamente el alemán. En Alemanía es mas util el español que el inglés. Por favor no son lecciones ni muchísimo menos.
Enviado por Notwen el día 28 de Julio de 2012 a las 20:56
Bueno. traduciré: "¡Qué arrancada tan corta y fea tiene el "equipo Mugre". Son ganado vulgar. Un caso claro de bandera negra. (Explícame mejor este último giro, Notwen, que no lo entiendo).
Enviado por wikiku el día 28 de Julio de 2012 a las 20:18
.... de "banderillas negras".
Enviado por Notwen el día 28 de Julio de 2012 a las 20:58