Claro , y yo voy y me lo creo.
Eso tengo que verlo yo.
Menos predicar y de Vuestra Excelencia más trigo.
¡ Venga Wert, piquito de oro!, Si no os atreveis con los catalufos, ¡que demonios vas a garantizar tú.
A ver si te lo explico yo a ti también. España tiene tres crisis, política, social y económica. Vosotros creeis que la economía lo es todo (Mariano pixie y dixit). Pues bien, la social y la política también existen y se os estan comiendo por los piés. Y se osterminarán comiendo del todo como no los arregleis. ¿Me has entendido, piquito de oro?.
Wert; te he escuchado y me parece bien, pero el momento de felicitarte no es éste de la palabra, será el del acto, si te atreves y lo consigues. Entonces tendrás mi enhorabuena y será una faceta por la cobre sentido mi voto.
Ah! y espero que sea pronto, antes del nuevo curso para su vigencia en él
ENSEÑANZA EN NUESTRA LENGUA COMÚN
Y SU USO A TODOS LOS EFECTOS.
(como así se ha hecho toda la vida)
El Gobierno español debe aplicar la normativa
de todos los paises europeos que poseen
LENGUA COMÚN y que no es otra que usarla
A TODOS LOS EFECTOS, aun teniendo más
lenguas y dialectos locales que en España.
(Ej. Gran Bretaña, Francia, Italia, Alemania, Rusia etc.)
Los Gobiernos españoles así lo hacian desde siempre
hasta que en 1978 se bajaron los pantalones con
los nazionalseparatistas sin necesidad de bajárselos
porque esos secesionistas no son nada ni nadie y
hay que erradicarlos como hacen en Europa.
Los secesionistas son muy dados a liarla y cuando se ponen feas
se cagan por la patilla y huyen despavoridos por las alcantarillas.
(Ej. Josep Dencás de ERC y su "troupe" en 1934
o los gudaris en Santoña frente a los italianos)
por tal motivo, ha que modificar la Constitución y la
Ley Electoral y hacer que se cumplan de forma inexorable
las sentencias del TS.
Spanish, Espagnol...En cualquier país del mundo con lengua distinta al español de e España, al idioma que le corresponde a nuestro país, osea el que un alumno elegiría para estudiar, se llama español. Alguien lo quiere colocar al mismo nivel de las lenguas cooficiales, como si fuera de aquí las gentes fueran avestruces que con esconderse de la realidad funcionaran mejor.
Y a este asunto se le puede dar las vueltas retóricas que se quiera. Español.
Tunecino no digas bobadas, hombre, que provocas hilaridad.
Vaya que si existe un idioma denominado ESPAÑOL. El que hoy en día no existe es el castellano, a no ser como variante del español.
Que exista un idioma denominado español no implica que no existan otros idiomas que puedan ser calificados de españoles.
Los diccionarios que tengo en mi poder son de Español-Inglés, Español-Alemán, etc. ¿Acaso un inglés no te pregunta "do you speak spanish"?
Habás de saber que cuando en España - hacia mediados del siglo XVIII - la lengua materna de más del 80 % de los españoles era el español, sólo lo era el francés de menos del 50 % de los franceses, y al sur del Loira apenas se hablaba el idioma que hoy llamamos francés (¿o le llamas parisino?). Y si quieres hablamos del italiano o del toscano. Él español es el idioma español por ANTONOMASIA, no sé si sabes qué es eso. Y no pasa nada. nO ha lugar a ambigüedad o equívoco, como no lo hay con el francés y en Francia hay tantas o más lenguas francesas como españolas en España (dos de ellas coinciden)
Por cierto, ¿qué tiene que ver que los padres puedan elegir la lengua docente con despreciar idiomas? Nada. El problema de los fanáticos es que se creen que porque uno quiera ejercer una opción diferente de la suya es porque odia ésta o la desprecia. Bueno, si despreciar es no apreciar que le puede ser ñutil, pues está el ciudadano en nuestro derecho. A ver si te enteras que los ciudadanos no podemos ser puestos al servicio de lengua alguna, y si hay una que cada vez se usa menos dejando elegir pues a aguantarse los que les moleste. Y cualquier norma que vulnere este principio es ilegítima, sea del rango que sea.
A que no hay hue..., Catalán, Valenciano, Gallego, Vasco y todo lo que se le parezca.
Ya me gustaria poder elegir el idimo de la educación de mi hija.
Aceptaría como una asignatura mas la de la comunidad autonómica.
Pero el TODO resto de asignaturas las quiero en Español-Castllano.
Tunecino:
El idioma ESPAÑOL es el idioma oficial en veintitantos países de América según las Constituciones de esos países: salvo en España ¡faltaría más! y merced a lo que paso a recordarle a continuación.
Otra cosa es que los redactores de la nuestra, cediendo, cómo no, a los chantajes de los nacionalistas (sin nación conocida), pasaran a denominar "castellano" al idoma que hasta ese momentro había sido conocido como ESPAÑOL, por cierto, decisión que provocó la lógica repulsa de la R.A.E. de la Lengua, organismo que no se ocupa en absoluto ni del gallego, ni del vascuence ni del catalán ni de algunas otras lenguas habladas en España, en esta caso despreciadas por esos mismos ignaros y vendidos "padres de la Patria".
Según su sabia teoría en Francia se estaría hablando el "lemosín" en lugar del francés, en Italia sería el "toscano" en vez del italiano, y así en otros países: Y no quiera ponerme como ejemplo de lo contrario el caso del inglés (por el "británico"), porque se trata precisamente de la excepción que confirma la regla y por depender de otras connotaciones históricas que no precisan ser explicadas aquí.
Y mi comentario está escrito en ESPAÑOL, idioma oficial de Guatemala, por ejemplo.