Menú
Amando de Miguel

Dudas gramaticales

Hay una palabra femenina que es una preciosidad: persona. Es evidente que una persona es tanto un varón como una mujer. Sería estúpido decir person@.

Ángel Serrano tiene una idea curiosa: Por qué cuando nos referimos a la ropa interior de señora empleamos el diminutivo "braguitas" y, en cambio, la de caballero lleva el aumentativo de "gallumbos". Hombre, no había caído, pero la verdad es que "calzoncillos" también es un diminutivo. El original es "calza" o "calzón". Por cierto, la voz "gallumbos" o mejor "gayumbos" no es de uso corriente. Me suena a gitanismo.

León Zeldís Mandel (Israel) razona que el futuro imperfecto se utiliza muy poco en Chile y en otros países de América Latina. Así, en lugar de decir "mañana viajaremos a Potosí" se prefiere "mañana vamos a viajar a Potosí".

José María Rueda Alcántara me pide que le diga algunas palabras femeninas que sean genéricas, por lo menos para enfrentarse a esa moda de la @ que sustituye a la "o" del nombre genérico. Hay una palabra femenina que es una preciosidad: persona. Es evidente que una persona es tanto un varón como una mujer. Sería estúpido decir person@. Don José María me pregunta cómo se lee ese nuevo símbolo @. Lo ignoro. No he visto que las brigadas antisexismo se hayan fijado en la palabra virtud, asociada a vir (= varón) y veritas (= verdad). Las tres voces proceden del sánscrito wi-ro.

El machismo implícito tiene miles de años. La virtud más característica del pasado era el valor, la fortaleza, la fuerza, en las que destacaban los varones, los soldados.

La palabra persona se deriva del griego prósupon (= cara, rostro, aspecto, máscara teatral, personaje, individuo). Qué gran intuición la de los griegos, al imaginar que las personas lo son por su apariencia, por el papel que representan en el teatro de la vida.

Iván Iglesias de la Torre tiene una duda. ¿Cómo se dice "me he soñado" o "he soñado"? Muy fácil. En caso de duda, la brevedad. Ese "me" puede resultar muy familiar, pero está de más. No "se sueña" uno, sino que simplemente sueña. En cambio, uno se lava, se peina y se entrena. Desgraciadamente, ahora los deportistas "entrenan"; vaya por Dios.

Cándido Alvarado Muñoz (Honduras) se pregunta cómo debe decirse: "aumenta a cien mil muertos" o "aumentan a cien mil muertos". No sabría decir qué frase es la correcta. Todo depende del sujeto. Por ejemplo, sería correcto decir "aumenta a cien mil muertos la estimación de los daños del terremoto" o también "aumentan a cien mil muertos las cifras de víctimas del terremoto". Pero en fin, espero que alguien más ducho que yo envíe la respuesta adecuada.

Millán González Díaz me plantea la duda de si se debe decir "derecho a" o "derecho de". No veo mucha dificultad. Lo que a mí me suena es que una persona física o jurídica tiene derecho a actuar de una u otra manera. Es el derecho de esa persona. Me resulta un poco forzado lo de que esa persona tenga el derecho de actuar, aunque el Panhispánico permite esa forma. En cambio, me suena bien lo del derecho de reunión, asociación, etc.

En Sociedad

    0
    comentarios